De wanhoop van ouders: 'Go the Fuck to sleep'

Toen de dodelijk vermoeide schrijver Adam Mansbach op Facebook liet weten dat zijn volgende boek 'Go the fuck to sleep' zou heten, maakte hij een grapje. Maar er kwamen zoveel enthousiaste reacties dat hij besloot het dan maar echt te schrijven!

Het boek appelleert aan het gevoel van wanhoop dat menige ouder ervaart, als zijn of haar kind het vertikt te gaat slapen.

Uiteraard zijn er tegenstanders van het boek, die bezwaar maken tegen de vloek in de titel, maar volgens Adam Mansbach zegt dat 'Fuck' gewoon het correcte woord is voor deze situatie!

En wij denken dat menige ouder het met hem eens is.

In onderstaand filmpje leest acteur Samuel Jackson het boek voor. Het leukste komt aan het eind: als hij éíndelijk op de bank zit, met een lekkere bak verse popcorn om een film te kijken. Drie keer raden wie er wakker wordt...

Wat vind jij van de titel van dit boek?
Zou je de Nederlandse versie kopen?

Vergelijkbare berichten

8 reacties

  1. Ja ik zou het boek kopen!
    Heel herkenbaar want na 6 jaar valt mijn zoon eindelijk eindelijk binnen 5 minuten in slaap, na jaren van bang zijn en reflux en tellen en zingen en wakker liggen.
    Halleluja!!!!

  2. Ja ik zou het boek kopen!
    Heel herkenbaar want na 6 jaar valt mijn zoon eindelijk eindelijk binnen 5 minuten in slaap, na jaren van bang zijn en reflux en tellen en zingen en wakker liggen.
    Halleluja!!!!

  3. Heel grappig! Toevallig heb ik het boek gisteren online doorgestuurd gekregen van iemand! Ik vond de humor soms net op het randje...maar uiteindelijk toch heeeeel hard om moeten lachen!

  4. Heel grappig! Toevallig heb ik het boek gisteren online doorgestuurd gekregen van iemand! Ik vond de humor soms net op het randje...maar uiteindelijk toch heeeeel hard om moeten lachen!

  5. Ga de n e u k slapen? Niet echt een kinderboek, vrees dat ik dan vooral 'n e u k' moet uitleggen. Is ie nog net te jong voor en dit woord is niet echt de aanleiding die ik zocht.
    Al vloeken we wel eens beide, maar 'n e u k' of de engelse versie vallen dan niet...

  6. Ga de n e u k slapen? Niet echt een kinderboek, vrees dat ik dan vooral 'n e u k' moet uitleggen. Is ie nog net te jong voor en dit woord is niet echt de aanleiding die ik zocht.
    Al vloeken we wel eens beide, maar 'n e u k' of de engelse versie vallen dan niet...

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *